Fan MC
Giới thiệu về bản thân
270x60%= 162 nhớ tick cho mình nha
6826 nhàbạn tick cho mình đi
Trả lời nhiều câu hỏi
Nhớ tick cho mình nha
86
2
Còn lâu lắm bạn
Nhớ tick cho mình nhà
4 con
a) “UNESCO ghi danh Thạt Luổng là Di sản thế giới vào năm 1992.” → Sai
Giải thích chi tiết:
- Để một di tích trở thành Di sản thế giới (World Heritage Site), nó phải được đề cử, đưa vào danh sách đề cử(tentative list) của quốc gia rồi mới được xét ghi danh bởi Ủy ban Di sản Thế giới UNESCO.
- Thạt Luổng không nằm trong danh sách di sản thế giới được UNESCO chính thức ghi danh (inscribed); thông tin cho biết Thạt Luổng được đưa vào một số tài liệu tham khảo/tentative list nhưng không được ghi danh là Di sản thế giới vào năm 1992 hay bất kỳ năm nào khác. UNESCO World Heritage Centre+1
(Tóm tắt: câu nói “ghi danh năm 1992” là không đúng — Thạt Luổng chưa được UNESCO chính thức công nhận là Di sản thế giới.)
b) “Thạt Luổng được xây dựng vào khoảng thế kỉ XVI.” → Đúng
Giải thích chi tiết:
- Các nguồn lịch sử và tài liệu du lịch nêu rõ Thạt Luổng (Pha That Luang) được xây (hoặc xây lại/định hình chính) vào khoảng năm 1566 dưới thời vua Setthathirat khi ông dời kinh đô về Viêng Chăn. Công trình này trở thành một bảo tháp lớn mang ý nghĩa tôn giáo và biểu tượng quốc gia của Lào. Wikipedia+1
- Trong quá trình lịch sử, tháp trải qua nhiều lần bị hủy hoại, trùng tu và phục dựng (bị tàn phá bởi các cuộc xâm lược, được Pháp phục dựng đầu thế kỉ 20 và trùng tu sau chiến tranh), nên cấu trúc hiện nay là kết quả của nhiều lần xây dựng lại dựa trên hình dạng truyền thống. Wikipedia
(Tóm tắt: xây dựng chính khoảng thế kỉ 16 — đúng; nhưng cần biết rằng nó đã bị phá hủy và xây dựng lại nhiều lần sau đó.)
c) “Trong tiếng Lào, Thạt Luổng có nghĩa là ‘kinh thành…’” → Sai
Giải thích chi tiết:
- Tên gọi Pha That Luang (thường viết tiếng Việt là Thạt Luổng) gồm hai phần: “That/Pha” và “Luang”.
- “That” (hoặc “Pha/That”) trong ngôn ngữ khu vực thường dùng để chỉ một bảo tháp (stupa) — nơi thờ xá lợi, di tích Phật giáo.
- “Luang” (cũng viết là Luang hoặc Luông) mang nghĩa lớn, vĩ đại, hoặc quý trọng (có sắc thái “lớn/thiêng” — giống như “vĩ đại” hay “thánh”).
- Ghép lại, Pha That Luang nghĩa đen là “Bảo tháp lớn” hoặc “Đại bảo tháp”, là tên mô tả dạng và tầm quan trọng của công trình — chứ không có nghĩa là “kinh thành”. Wikipedia+1
(Tóm tắt: chữ “Luổng” không có nghĩa “kinh thành” — nên câu ghi “nghĩa là kinh thành…” là sai.)
Ê mà sao. vô nhóm lớp vậy